- Home
- Biography & Autobiography
- Personal Memoirs
- This Was Funnier in China (An American Comedian's Cross-Cultural Journey)
This Was Funnier in China (An American Comedian's Cross-Cultural Journey)
List Price:
$28.99
- Availability: Confirm prior to ordering
- Branding: minimum 50 pieces (add’l costs below)
- Check Freight Rates (branded products only)
Branding Options (v), Availability & Lead Times
- 1-Color Imprint: $2.00 ea.
- Promo-Page Insert: $2.50 ea. (full-color printed, single-sided page)
- Belly-Band Wrap: $2.50 ea. (full-color printed)
- Set-Up Charge: $45 per decoration
- Availability: Product availability changes daily, so please confirm your quantity is available prior to placing an order.
- Branded Products: allow 10 business days from proof approval for production. Branding options may be limited or unavailable based on product design or cover artwork.
- Unbranded Products: allow 3-5 business days for shipping. All Unbranded items receive FREE ground shipping in the US. Inquire for international shipping.
- RETURNS/CANCELLATIONS: All orders, branded or unbranded, are NON-CANCELLABLE and NON-RETURNABLE once a purchase order has been received.
Product Details
Author:
Jesse Appell
Format:
Hardcover
Pages:
288
Publisher:
Avid Reader Press / Simon & Schuster (February 10, 2026)
Imprint:
Avid Reader Press / Simon & Schuster
Language:
English
Audience:
General/trade
ISBN-13:
9781668087565
ISBN-10:
1668087561
Weight:
15.2oz
Dimensions:
6" x 9" x 1"
File:
Eloquence-SimonSchuster_04022026_P9912986_onix30_Complete-20260402.xml
Folder:
Eloquence
List Price:
$28.99
Pub Discount:
65
Case Pack:
20
As low as:
$22.32
Publisher Identifier:
P-SS
Discount Code:
A
Overview
A heartfelt, one-of-a-kind memoir chronicling the hilarious, absurd, and thought-provoking experiences of an American pursuing comedy in China, learning first-hand how humor does and doesn’t translate—and whether laughter transcends borders.
I marched onstage in a long robe beside my Shifu, under the curious eyes of a thousand Chinese comedy fans, armed only with a microphone and the goal to kill onstage or die trying.
Over the speakers, the host shouted: “Welcome to the stage: Master Ding Guangquan and his American disciple, Ai Jie Xi!”
When self-proclaimed American class clown Jesse Appell signed up to study Mandarin in high school, he never imagined that one day his name would be written into the traditional family tree of Chinese comedy. But when he first moves to Beijing to apprentice to the legendary Master Ding, a single show is all it takes for Jesse and his fellow comedy misfits to understand that book learning means bombing jokes.
To truly get the big laughs, he realizes he needs to know everything, like how long the fuse is on a thirty-cent firework, what card games coal miners play over Chinese New Year, and why comedy writers in Shanghai sometimes sleep in heart-shaped beds.
The result? Asking questions that might seem simple—if they weren’t being asked by an American caught in the breakneck whirlwind of a rising China.
“What do people here find funny?”
“How do you deal with hecklers?”
And, of course, the biggest one of all:
“Can I say that?”
From Jesse’s first forays into the traditional teahouse performance scene to being the only American cast member and writer on a Chinese version of Saturday Night Live, This Was Funnier in China captures an American's wide-eyed, enthusiastic experiences trying to build a world where we can all laugh together.
I marched onstage in a long robe beside my Shifu, under the curious eyes of a thousand Chinese comedy fans, armed only with a microphone and the goal to kill onstage or die trying.
Over the speakers, the host shouted: “Welcome to the stage: Master Ding Guangquan and his American disciple, Ai Jie Xi!”
When self-proclaimed American class clown Jesse Appell signed up to study Mandarin in high school, he never imagined that one day his name would be written into the traditional family tree of Chinese comedy. But when he first moves to Beijing to apprentice to the legendary Master Ding, a single show is all it takes for Jesse and his fellow comedy misfits to understand that book learning means bombing jokes.
To truly get the big laughs, he realizes he needs to know everything, like how long the fuse is on a thirty-cent firework, what card games coal miners play over Chinese New Year, and why comedy writers in Shanghai sometimes sleep in heart-shaped beds.
The result? Asking questions that might seem simple—if they weren’t being asked by an American caught in the breakneck whirlwind of a rising China.
“What do people here find funny?”
“How do you deal with hecklers?”
And, of course, the biggest one of all:
“Can I say that?”
From Jesse’s first forays into the traditional teahouse performance scene to being the only American cast member and writer on a Chinese version of Saturday Night Live, This Was Funnier in China captures an American's wide-eyed, enthusiastic experiences trying to build a world where we can all laugh together.








