null
Loading... Please wait...
FREE SHIPPING on All Unbranded Items LEARN MORE
Print This Page

Nineteen Ways of Looking at Wang Wei

List Price: $11.95
SKU:
9780811226202
Quantity:
Minimum Purchase
25 unit(s)
  • Availability: Confirm prior to ordering
  • Branding: minimum 50 pieces (add’l costs below)
  • Check Freight Rates (branded products only)

Branding Options (v), Availability & Lead Times

  • 1-Color Imprint: $2.00 ea.
  • Promo-Page Insert: $2.50 ea. (full-color printed, single-sided page)
  • Belly-Band Wrap: $2.50 ea. (full-color printed)
  • Set-Up Charge: $45 per decoration
FULL DETAILS
  • Availability: Product availability changes daily, so please confirm your quantity is available prior to placing an order.
  • Branded Products: allow 10 business days from proof approval for production. Branding options may be limited or unavailable based on product design or cover artwork.
  • Unbranded Products: allow 3-5 business days for shipping. All Unbranded items receive FREE ground shipping in the US. Inquire for international shipping.
  • RETURNS/CANCELLATIONS: All orders, branded or unbranded, are NON-CANCELLABLE and NON-RETURNABLE once a purchase order has been received.
  • Product Details

    Author:
    Eliot Weinberger, Octavio Paz
    Format:
    Paperback
    Pages:
    64
    Publisher:
    New Directions (October 11, 2016)
    Language:
    English
    Audience:
    General/trade
    ISBN-13:
    9780811226202
    ISBN-10:
    0811226204
    Weight:
    3.04oz
    Dimensions:
    4.5" x 7.3" x 0.3"
    Case Pack:
    100
    File:
    -NortonNorton_060626-20260607-a.xml
    As low as:
    $9.20
    List Price:
    $11.95
    Publisher Identifier:
    P-WWN
    Discount Code:
    B
    Pub Discount:
    65
    Imprint:
    New Directions
  • Overview

    The difficulty (and necessity) of translation is concisely described in Nineteen Ways of Looking at Wang Wei, a close reading of different translations of a single poem from the Tang Dynasty—from a transliteration to Kenneth Rexroth’s loose interpretation. As Octavio Paz writes in the afterword, “Eliot Weinberger’s commentary on the successive translations of Wang Wei’s little poem illustrates, with succinct clarity, not only the evolution of the art of translation in the modern period but at the same time the changes in poetic sensibility.”