Lost Originals
List Price:
$18.00
- Availability: Confirm prior to ordering
- Branding: minimum 50 pieces (add’l costs below)
- Check Freight Rates (branded products only)
Branding Options (v), Availability & Lead Times
- 1-Color Imprint: $2.00 ea.
- Promo-Page Insert: $2.50 ea. (full-color printed, single-sided page)
- Belly-Band Wrap: $2.50 ea. (full-color printed)
- Set-Up Charge: $45 per decoration
- Availability: Product availability changes daily, so please confirm your quantity is available prior to placing an order.
- Branded Products: allow 10 business days from proof approval for production. Branding options may be limited or unavailable based on product design or cover artwork.
- Unbranded Products: allow 3-5 business days for shipping. All Unbranded items receive FREE ground shipping in the US. Inquire for international shipping.
- RETURNS/CANCELLATIONS: All orders, branded or unbranded, are NON-CANCELLABLE and NON-RETURNABLE once a purchase order has been received.
Product Details
Author:
David B. Goldstein
Format:
Paperback
Pages:
116
Publisher:
Book*hug Press (October 6, 2016)
Language:
English
ISBN-13:
9781771662727
ISBN-10:
1771662727
Dimensions:
5.8" x 8.6" x 0.3"
Case Pack:
50
File:
Eloquence-IPG_05022026_P10037462_onix30-20260502.xml
Folder:
Eloquence
List Price:
$18.00
As low as:
$15.48
Publisher Identifier:
P-IPG
Discount Code:
C
Weight:
6.4oz
Audience:
General/trade
Pub Discount:
60
Imprint:
Book*hug Press
Overview
Translation is the extrovert, metaphor the introvert. Without translation, there is no communication. Without metaphor, there is no art.
Lost Originals, the latest collection of poetry from writer and scholar David Goldstein, explores the potential of metaphoric translation to contribute to a conversation about originality, the power of objects, and the boundaries of poetry and language.
Taking as his foundation the notion that every act of speaking is a translation from one sort of experience to another, Goldstein's innovative poetic 'experiment' represent an elegy for a series of "lost originals" a group of objects and experiences that can only be accessed through language. In this way, Goldstein's encounters with a menagerie of objects and sources--from porcelain figurines and maps, to computer-generated email spam and journalism about sharks--yield a myriad of voices, giving metaphorical speech to the unspeaking or unspoken, and at the same time, uncovering a surprising beauty in language normally viewed as impenetrable or utilitarian.
Lost Originals, the latest collection of poetry from writer and scholar David Goldstein, explores the potential of metaphoric translation to contribute to a conversation about originality, the power of objects, and the boundaries of poetry and language.
Taking as his foundation the notion that every act of speaking is a translation from one sort of experience to another, Goldstein's innovative poetic 'experiment' represent an elegy for a series of "lost originals" a group of objects and experiences that can only be accessed through language. In this way, Goldstein's encounters with a menagerie of objects and sources--from porcelain figurines and maps, to computer-generated email spam and journalism about sharks--yield a myriad of voices, giving metaphorical speech to the unspeaking or unspoken, and at the same time, uncovering a surprising beauty in language normally viewed as impenetrable or utilitarian.








