- Home
- Language Arts & Disciplines
- Linguistics
- Language Processing in Discourse (A Key to Felicitous Translation) - 9780415649599
Language Processing in Discourse (A Key to Felicitous Translation) - 9780415649599
List Price:
$72.99
- Availability: Confirm prior to ordering
- Branding: minimum 50 pieces (add’l costs below)
- Check Freight Rates (branded products only)
Branding Options (v), Availability & Lead Times
- 1-Color Imprint: $2.00 ea.
- Promo-Page Insert: $2.50 ea. (full-color printed, single-sided page)
- Belly-Band Wrap: $2.50 ea. (full-color printed)
- Set-Up Charge: $45 per decoration
- Availability: Product availability changes daily, so please confirm your quantity is available prior to placing an order.
- Branded Products: allow 10 business days from proof approval for production. Branding options may be limited or unavailable based on product design or cover artwork.
- Unbranded Products: allow 3-5 business days for shipping. All Unbranded items receive FREE ground shipping in the US. Inquire for international shipping.
- RETURNS/CANCELLATIONS: All orders, branded or unbranded, are NON-CANCELLABLE and NON-RETURNABLE once a purchase order has been received.
Product Details
Author:
Monika Doherty
Format:
Paperback
Pages:
208
Publisher:
Taylor & Francis (September 12, 2012)
Language:
English
ISBN-13:
9780415649599
Weight:
13.5oz
Dimensions:
6.125" x 9.1875"
File:
TAYLORFRANCIS-TayFran_260117060453325-20260117.xml
Folder:
TAYLORFRANCIS
List Price:
$72.99
Series:
Routledge Studies in Germanic Linguistics
Case Pack:
1
As low as:
$69.34
Publisher Identifier:
P-CRC
Discount Code:
H
Pub Discount:
30
Audience:
College/higher education
Country of Origin:
United States
Imprint:
Routledge
Overview
This book argues that language systems determine language use to a greater extent than is generally assumed. The author demonstrates how the typological characteristics of a language determine even the most general aspects of our stylistic preferences.
Through extensive analysis of examples in German and English, the author demonstrates how analogous options of sentence structure must be surrendered in order to achieve felicitous translations. Two major aspects that determine the appropriateness of language use are examined: language processing and discourse-dependency.
Essential reading for translation scholars and linguists involved in the comparative study of English and German, this book will also be of interest to scholars of psycholinguistics and cognitive science, as well as translators and linguists more generally.
Through extensive analysis of examples in German and English, the author demonstrates how analogous options of sentence structure must be surrendered in order to achieve felicitous translations. Two major aspects that determine the appropriateness of language use are examined: language processing and discourse-dependency.
Essential reading for translation scholars and linguists involved in the comparative study of English and German, this book will also be of interest to scholars of psycholinguistics and cognitive science, as well as translators and linguists more generally.








