- Home
- Literary Collections
- Essays
- Hatred of Translation
Hatred of Translation
List Price:
$17.95
- Availability: Confirm prior to ordering
- Branding: minimum 50 pieces (add’l costs below)
- Check Freight Rates (branded products only)
Branding Options (v), Availability & Lead Times
- 1-Color Imprint: $2.00 ea.
- Promo-Page Insert: $2.50 ea. (full-color printed, single-sided page)
- Belly-Band Wrap: $2.50 ea. (full-color printed)
- Set-Up Charge: $45 per decoration
- Availability: Product availability changes daily, so please confirm your quantity is available prior to placing an order.
- Branded Products: allow 10 business days from proof approval for production. Branding options may be limited or unavailable based on product design or cover artwork.
- Unbranded Products: allow 3-5 business days for shipping. All Unbranded items receive FREE ground shipping in the US. Inquire for international shipping.
- RETURNS/CANCELLATIONS: All orders, branded or unbranded, are NON-CANCELLABLE and NON-RETURNABLE once a purchase order has been received.
Product Details
Author:
Nathanaël
Format:
Paperback
Pages:
174
Publisher:
Nightboat Books (November 19, 2019)
Language:
English
Audience:
General/trade
ISBN-13:
9781643620039
ISBN-10:
1643620037
Dimensions:
5.5" x 8.25"
File:
CONSORTIUM-Metadata_Only_Consortium_Customer_Group_Metadata_20260401130216-20260401.xml
Folder:
CONSORTIUM
List Price:
$17.95
Case Pack:
44
As low as:
$15.44
Publisher Identifier:
P-PER
Discount Code:
C
Country of Origin:
United States
Pub Discount:
60
Weight:
9.6oz
Imprint:
Nightboat Books
Overview
Hatred of Translation thinks through translation with an emphasis on its disaggregation. These pieces address, sometimes obliquely, often with effrontery, the works of René Char, Hervé Guibert, Hilda Hilst, Danielle Collobert, Frankétienne, Mizoguchi Kenji, Ingeborg Bachmann, Kobayashi Masaki, and Marguerite Duras. Resolutely resistant to anything resembling a theory of a thing, these pieces provoke a persistent commitment to thinking in the place of theorizing. Where the French pensée means both of aphoristic thought and of the pansy, Hatred of Translation seeks a garden in the midst of body such as it is occupied by language.
FINALIST for the FIRECRACKER AWARDS








