null
Loading... Please wait...
FREE SHIPPING on All Unbranded Items LEARN MORE
Print This Page

89 Words followed by Prague, A Disappearing Poem

List Price: $25.99
SKU:
9780063436435
Quantity:
Minimum Purchase
25 unit(s)
  • Availability: Confirm prior to ordering
  • Branding: minimum 50 pieces (add’l costs below)
  • Check Freight Rates (branded products only)

Branding Options (v), Availability & Lead Times

  • 1-Color Imprint: $2.00 ea.
  • Promo-Page Insert: $2.50 ea. (full-color printed, single-sided page)
  • Belly-Band Wrap: $2.50 ea. (full-color printed)
  • Set-Up Charge: $45 per decoration
FULL DETAILS
  • Availability: Product availability changes daily, so please confirm your quantity is available prior to placing an order.
  • Branded Products: allow 10 business days from proof approval for production. Branding options may be limited or unavailable based on product design or cover artwork.
  • Unbranded Products: allow 3-5 business days for shipping. All Unbranded items receive FREE ground shipping in the US. Inquire for international shipping.
  • RETURNS/CANCELLATIONS: All orders, branded or unbranded, are NON-CANCELLABLE and NON-RETURNABLE once a purchase order has been received.
  • Product Details

    Author:
    Milan Kundera, Matt Reeck
    Format:
    Hardcover
    Pages:
    112
    Publisher:
    HarperCollins (October 7, 2025)
    Imprint:
    Harper
    Language:
    English
    Audience:
    General/trade
    ISBN-13:
    9780063436435
    ISBN-10:
    0063436434
    Weight:
    8.24oz
    Dimensions:
    5.5" x 8.25" x 0.56"
    File:
    hc-Metadata_Only_HarperCollins_US_Metadata_20260411055334-20260411.xml
    Folder:
    hc
    List Price:
    $25.99
    Country of Origin:
    United States
    Pub Discount:
    65
    Case Pack:
    60
    As low as:
    $20.01
    Publisher Identifier:
    P-HC
    Discount Code:
    A
  • Overview

    Two newly translated works from one of the greatest literary writers and thinkers of the modern age, available together in English for the first time.

    Translating a work from its original language can be complicated; it’s a complex art that can easily mar and twist the intent and meaning of a writer’s words. Precise translations were of particular importance to Milan Kundera, who did not live to see all his books published in his native Czech language. Words, for Kundera, were the object of constant scrutiny.

    This fascinating volume includes two Kundera works from the 1980s, originally written for the now defunct French magazine Le Debat, which have never been available in in English. In “89 Words,” Kundera wryly recounts the many pitfalls in reading his own poorly translated works. When a friend of Kundera’s asked him about the words he considered the most—the ones he fretted over and loved—Kundera created a personal dictionary—his “89 Words.” This discerning essay, steeped in his signature barbed cheekiness, showcases his casually gutting philosophical reflections on what it means to be a writer in translation—the exile of life and art in another language.

    In the second work, “Prague: A Disappearing Poem,” Kundera writes with a wistfulness and despair for his ever-more-distant home, offering an intimate look at the specificity of his native culture: the richness of a heritage born in a “small nation” but whose significance is universal. Here, like in A Kidnapped West, we find the double condemnation of “Soviet civilization,” which had suffocated and persecuted Czech culture, and of Western Europe, which refused to neither acknowledge Kundera’s culture or understand it.

    Prefaced by lauded French historian Pierre Nora and translated from the French by award-winning Matt Reeck, these two texts return us to Kundera’s much-missed living presence. Subtle, alive, and full of wit and irony, 89 Words followed by Prague, A Disappearing Poem is an homage to a literary legend and a reminder of just how prescient his words and insights are today.